Интервью для тайваньского журнала My Color, август 2008 года. Специальный выпуск "100 цветочный принцев Азии" или что-то в этом роде.%)) Интервью, кажется, было взято где-то в июне.
Сканы к интервью:


У первого скана есть половинка, когда появится, еще раз подниму пост. Приятного чтения!
тыкКаждый день ДБСК расписан по минутам, но чем они заняты, когда у них выдается пара свободных минут? Сегодня мы спросим у них о том, что в последнее время является для них наиболее важным, чем они занимаются в свободное время, что любят поесть и тому подобное.
Чанмин
Что я сейчас люблю, так это поспать! Кроме того, недавно я посмотрел один американский минисериал "Освобождение навстречу ветру и облакам" (прим.пер. - я, конечно, перевела название дословно, но вряд ли можно понять, о чем он говорит.т_т). Это очень волнительная драма, очень интересная, я бы всем советовал посмотреть ее!
Ах, да, сейчас одни из самых важных вещей для меня - это DVD плеер, мой ipod и компьютер, в Японии эти три вещи были чуть ли не единственными моими друзьями! Wa! Так было одиноко!
Обычно, если у мня случается свободное время, я сплю, но еще я все время скучаю по своим старым друзьям...
Кроме этого мне очень нравится есть японскую лапшу в соусе! (прим.пер. - ну, мало ли этих видов лапши, я не знаю, о какой именно он говорит.О_о) Поэтому я очень рад, что лето, наконец, пришло!
Джеджун.
В последнее время меня интересует мода. Сейчас мои вкусы в одежде несколько изменились. Мне нравится более взрослый стиль, например, обтягивающие брюки, я не хочу снова одевать свободные штаны.
Еще одна из моих важных вещей - мой компьютер. Время в Японии тянется так долго, и для меня первостепенную важность имеет переписка с моими корейскими друзьями по email. Кроме того, в свободное время я просматриваю интернет-сайты, играю в компьютерные игры, пишу музыку. В этом мне еще предстоит многому научится, и я буду старательно заниматься! Это не так просто, нэ?

Ючон
Некоторое время назад мы ездили по делам в Осаку и заходили там в один зоомагазин. Там я увидел очень-очень милую собачку! Вообще-то я давно люблю собак, но у меня аллергия, поэтому мне нельзя слишком близко или слишком долго общаться с собаками. А кроме собак, в магазине еще были маленькие сухопутные черепашки, всего размером с ладонь, тоже очень милые, до сих пор не могу их забыть!
Что касается важного и драгоценного, то для меня это мой инструмент и моя способность писать музыку. Я могу писать музыку каждый день, как возвращаюсь домой, и я очень надеюсь, что в один прекрасный день я напишу такую песню, которая понравится всем, кто бы ее не услышал!
Юнхо
Недавно я купил себе фотоаппарат, и с тех пор постоянно таскаю его с собой! Я наснимал уже целую кучу фотографий, и все они для меня очень дороги. Каждый день мы заняты самыми разными делами, время пролетает просто молниеносно, и тогда, открыв эти фотографии, я могу вспомнить те события, которые происходили со мной, и те чувства, которые я тогда испытывал. В прошлом году в выходные я ездил домой к родственникам. Фотографии, которые я тогда сделал, я постоянно ношу с собой.
А из еды я недавно попробовал пасту с супер-острым соусом, это просто мега-вкусно! Думаю, все должны это попробовать!
Джунсу
Мое самое любимое - это собаки! В доме моих родителей сейчас живет собака, которую я пока видел только на фотографиях. Она беленькая, очень похожа на игрушку! Собаки на самом деле очень искренние, очень милые, прямо как я! (смеется)
Еще в последнее время я большое внимание уделяю написанию музыки, и мне очень необходимо вдохновение, чтобы писать песни, я хотел бы попробовать свои силы в каждом направлении! Но пока еще мои работы недостаточно хороши, чтобы выставлять их на всеобщее обозрение, так что я буду больше работать над собой, чтобы в один прекрасный день спеть для всех эти песни на сцене!
Дальше непосредственно интервью, как обычно -
В - вопрос, и далее оп именам.Х))
В: До того, как вы решили, что будете заниматься музыкой,чем вы мечтали заниматься?
Джунсу: Спортсменом, футболистом. Я люблю играть в бейсбол, поэтому когда я учился в школе, я часто играл в него, и в то время я, очень любивший спорт, очень хотел стать спортсменом.
Джеджун: Я очень люблю магазины сладостей, я мечтал купить все пирожные, печенья, которые только там были, поэтому я мечтал стать хозяином магазина сладостей! (прим.пер. - переводчик скончался от перекавая. ДБСК убили переводчика! Определенно, отбоя от покупательниц в таком магазине бы не было...)
Юнхо: Я мечтал стать детективом или полицейским, который расследует обстоятельства преступления, прокурором... должно быть, это влияние тех программ, которые я видел по телевизору.
Джунсу: А на меня повлияли мультики, мультики про футбол, я насмотрелся их и захотел стать футболистом.
Ючон: В младшей школе я хотел стать баскетболистом, в средней школе - гонщиком. Так как я учился в американской школе, я очень рано получил права, но в то время все еще ходил до школы пешком.
Чанмин:Когда я был маленький, я думал, что ученые-исследователи выглядят очень круто, так что в то время я мечтал носить белую одежду, носить очки, смотреть в микроскоп - разве это не круто?!
В: Вы помните что вы чувствовали, когда выиграли отбор на прослушивании и стали участником проектов SM Entertaiment?
Джунсу: Конечно помню, я был оченб обрадован и очень удивлен!!
Чанмин: Я тут же сообщил своим родителям. Сначала я думал, что не пройду отбор, поэтому я тоже был очень удивлен!
Ючон: Я тоже был удивлет, однако в то время я был очень уверен в себе! После того, как узнал, что прошел отбор, сразу же сообщил друзьям.
Джеджун: В то время у меня еще не было мобильного телефона, поэтому первыми все узнали друзья, которые были со мной.
Джунсу: Дже тогда выбрали среди 8 тысяч человек!!!
Дже: Когда я прошел отбор, я думал, что сразу же можно будет выпустить диск, и совсем не ожидал, что сначала будет еще долгое обучение! Сначала было очень много прошедших отбор людей, что-то около сотни!
Джунсу: В то время наши уроки все были разные, в соответствии со способностями каждого человека.
Юнхо: В то время уроки были очень трудные. На выходных мы с Джунсу могли пойти в сауну, чтобы немного отдохнуть.
Джеджун: А мы с Чанмином после уроков ходили есть жареную курицу, было очень здорово. А вместе с Ючоном мы ходили в караоке или в интеренет-кафе.
Юнхо: Тогда мы все были очень юными, все было в новинку, думали, что сразу же будем выпускать пластинки, и совсем не ожидали, насколько мы ошибаемся.
UPD Оформила пост по-человечески и добавила то, чего не хватало... Может, есть желающие подредактировать что-то?
@темы: перевод, DBSK, Hero Jaejoong, U-know, Junsu, ChangMin, Yoochun, Корейская трава
Наслаждайтесь.
Сидели читали про них, и на середине про собак, Абарай такая "еще бы они не любили собак...- они ж корейцы!" и тут в переходе с фразы Юнхо А из еды я недавно попробовал пасту с супер-острым соусом, это просто мега-вкусно! Думаю, все должны это попробовать! на фразу Джунсу Мое самое любимое - это собаки!
Ну корявый перевод, корявый! Если хочешь, можешь побетить.Х))) Я и так себе голову сломала, придумывая, как получше и поадекватнее фразы с китайского на русский перестроить, и при этом не уйти далеко от основной мысли.
Ну смотри.)))) В общем, понравилось - и хорошо.=)))
да уж =))
Ну, дык, еще бы знать, где их искать... я на китайские сайты только по делам захожу - стырить чего-нибудь, а чтоб че-то на блогах или форумах читать - пока неее....%)
Shiomi
А еще Юно - детектив!!!!
Оооо, это в каком????? Не Торадоси, же, не?..О_о
Вы меня посадили щас только что своими комментами за перевод очередного интервью.
Какого??
Да ради бога)) Просто фандом очень разномастный - кому-то надо только на "Вы", кому-то наоборот...))))
Хи-ми-тсу дэ-су))) Ну чего ж я раньше времени карты раскрывать буду)))
Нынешний, 2009))