Love and do as you please
Wa-ha-ha, это просто лучшая расшифровка слова yaoi!!! Увидела в одной из записей на Дайри Бест, Вот тут: the-best-of-thebest.diary.ru/p67460783.htm
"Иногда в шутку «яой» расшифровывают как «Yamete, oshiri (ga) itai!» («Ямэтэ, осири (га) итай!»), что означает «Прекрати(-те), болит задница!»




Пацталооом))))))))))))))))
Вы еще статью почитайте, ага, про Джоннисов там тоже не забыли.Х)))))
"Иногда в шутку «яой» расшифровывают как «Yamete, oshiri (ga) itai!» («Ямэтэ, осири (га) итай!»), что означает «Прекрати(-те), болит задница!»




Пацталооом))))))))))))))))
Вы еще статью почитайте, ага, про Джоннисов там тоже не забыли.Х)))))
Нет, это на самом деле шутливая расшифровка, но, на мой взгляд, она куда более меткая, чем официальная.Х)))) Про официальную в статье написано.))))
Даже в шутливойформе
Так это в любом случае просто название жанра.Х)) Производные от названия никто не будет переводить.=Ъ Так что все ОК.
Вам не угодишь.=Ъ